Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "bibliographic record" in French

French translation for "bibliographic record"

notice bibliographique
Example Sentences:
1.He contributed himself to the Asian Journal by twenty articles and hundreds of bibliographic records.
Il contribua lui-même au Journal asiatique par une vingtaine d'articles et une centaine de notices bibliographiques.
2.PMB allows to use the Z39.50 protocol (in order to import bibliographic records that can be directly integrated in the database from different servers).
PMB permet le recours à la norme Z39.50 (pour importer de différents serveurs des notices bibliographiques directement intégrables dans la base de données).
3.Papers are indexed within the database by their bibliographic record, containing the details of the journal they were published in and various associated metadata, such as author lists, references and citations.
Un article est indexé dans la base de données par sa notice bibliographique, contenant les détails de la revue dans laquelle il a été publié, ainsi que d'autre métadonnées diverses, telles que la liste des auteurs, les références et les citations.
4.One of the fundamental functions of the National Library Service is the participatory cataloguing among adhering libraries: every bibliographic record (books, authority codes or other things) is described only once by the library or library hub which acquires it first.
L'une des fonctions fondamentales du Service bibliothécaire national est le catalogage participatif entre les bibliothèques adhérentes : chaque enregistrement bibliographique (livre, notice d'autorité ou autre) est décrit une seule fois par la bibliothèque ou le pôle de bibliothèques qui l'acquiert en premier.
5.When Avram had thoroughly examined every aspect of the bibliographic record, "she translated what she learned into a set of fields ... bearing a name (the tags), handling instructions (the indicators), and parts (the subfields)."
Une fois qu'elle a examiné en profondeur chaque aspect de la notice bibliographique, « elle traduit ce qu'elle a appris en un jeu de champs (…) portant chacun un nom (les zones), des instructions de traitement (les indicateurs) et des parties (les sous-zones) » : le format MARC était né.
6.These headings appear as is in the topic field in the bibliographic records : Réseaux sociaux--Histoire--21e siècle (Social networks--History--21st century) Agriculture--Aspect économique--Modèles mathématiques (Agriculture--Economic aspects--Mathematical models) Canada--Accords commerciaux--Mexique--Congrès (Canada--Commercial treaties--Mexico--Congresses) Écriture--Philosophie--Ouvrages avant 1800 (Writing--Philosophy--Early works to 1800) Personnes âgées--Services communautaires de santé (Community health services for older people) Génie nucléaire--Sécurité--Mesures (Nuclear engineering--Safety measures) RVMGF is a translation and adaptation of Library of Congress Genre/Form Terms (LCGFT).
Ces vedettes paraissent telles quelles dans le champ sujet des notices bibliographiques : Réseaux sociaux--Histoire--21e siècle Agriculture--Aspect économique--Modèles mathématiques Canada--Accords commerciaux--Mexique--Congrès Écriture--Philosophie--Ouvrages avant 1800 Personnes âgées--Services communautaires de santé Génie nucléaire--Sécurité--Mesures Le RVMGF est une traduction et une adaptation des Library of Congress Genre/Form Terms (LCGFT).
7.For more than 50 years, Pichon acquired one of the rarest books and manuscripts of his time, soon becoming president of the Société des bibliophiles français (SBF) in 1844, a society which he arbitrated efficiently, composing a number of bibliographic records intended for reissues, catalogues or publications and to the Bulletin des Bibliophiles.
Pendant plus de 50 ans, Pichon acquiert parmi les livres et manuscrits les plus rares de son temps, devenant bientôt président de la Société des bibliophiles français (SBF) en 1844, société qu'il arbitra avec efficacité, composant nombre de notices bibliographiques destinées à des rééditions, à des catalogues ou au Bulletin du Bibliophile, que le libraire-éditeur Joseph Techener avait fondé avec Charles Nodier en 1834.
Similar Words:
"bibliographers" French translation, "bibliographers by nationality" French translation, "bibliographic" French translation, "bibliographic database" French translation, "bibliographic databases and indexes" French translation, "bibliographic retrieval service" French translation, "bibliographical" French translation, "bibliographical material" French translation, "bibliographical society" French translation